Maquettes carton - Kartonmodellbau

Lothringer Platt

 

Ein wenig Geschichte über das Lothringer Platt.

Lothringer Platt ist die Regionalsprache vom Département Moselle in Ost-Lothringen.

Diese Sprache ist ein Erbe unserer Vorfahren, den Franken, die sich im 5. Jahrhundert nach Christus in unserer Region niedergelassen haben. Chlodwig der 1. und Karl der Große waren Könige der Franken, und der 1. König Frankreichs, Karl der 2. (Karl der Kahle), sprach Rheinfränkisch. Der Einfluss der Fränkischen Sprache auf die Romanischen Sprachen war zu dieser Zeit sehr stark. Die Französische Sprache besitzt einige hundert Wörter fränkischer Ursprungs, genau 544, das sind 13 % der gesamten Fremdwörter die in das Französische eingeführt wurden.

Das Lothringische Platt ist dementsprechend ein linguistisches Überbleibsel der Franken die Frankreich gegründet haben.

Die Lothringische Sprache teilt sich in 3 große Varianten.

- im Norden Luxemburgfränkisch

- im Zentrum Moselfränkisch

- im Süden Rheinfränkisch die sich bis ins Elsass verbreitet

- und Niederalemannisch südlich von Saarburg

 

 

 

 

Um mehr Informationen über die Linguistische Geschichte zu erhalten, klicken Sie auf die Links.

 

 

Titre ou description         Lothringen      Gaugriis      Redde-n-Ihr Platt ?

 

   Thierry Koltes     Platt lehre

Platt lernen mit Spielen

 

Die Fränkische und Deutsche Namen der Städte und Dörfer

 

      geoplatt

 

Festival der Regionalsprachen

 

Mir redde Platt

 

Musik in Lothringischer Mundart

 

Marcel Adam       Mannijo      Marc Rimlinger

 

 

BIBLIOGRAPHIE:

LE PLATT - Dictionnaire Dialectal  Platt . Allemand . Français 396 pages
                      Le francique rhénan du pays de Sarreguemines jusqu´à l´Alsace.
                     
                      Auteur : Hélène Niklaus
                      ISBN 2-7085-0306-5  Editions Pierron avril 2003

 Un dictionnaire très attendu puisque le premier dans le genre depuis le dictionnaire de Follmann (1909).
 Chaque mot d´entrée est directement suivi de l´indication phonétique, puis traduit en français et en allemand, les expressions étant traduites en français littéraire  tout d´abord. Un sérieux précis grammatical ainsi qu´un lexique de mots d´entrée en français complètent cet important travail de recherche.

Voici donc un ouvrage qui donne  enfin à cet langue germanique, familièrement nommée platt, la place qu´elle mérite parmi les biens culturels de l´Europe.Cette vielle langue dont la longue histoire se déroule au coeur du monde latino- Germanique , tous ceux qui la parlent encore et qui l´aiment peuvent être fiers car elle est un vivant témoignage d´une tradition linguistique séculaire qui ne doit pas mourir.Ce dictionnaire trilingue lui redonne ses lettres de noblesse.
                   
Extrait de la préface de Henriette Walter (Présidente de la société Internationale de Linguistique fonctionnelle)

          

LE PLATT LORRAIN de poche - Un guide de conversation original et facile à découvrir.
Dès les premières pages, vous êtes initié aux structures de la langue et vous apprenez à construire vos propres phrases.
Des rubriques thématiques vous permettent de faire face à toutes les situations de la vie courante : vous y trouverez un vocabulaire riche et varié, des expressions usuelles et des phrases types pour communiquer facilement.

208 pages

Auteur : Jean-Louis Kieffer  
ISBN 2-7005-0374-0 Editions Assimil évasion  mars 2006

 

LE PLATT - une langue

se veut être un stimulant à l'apprentissage de notre parler régional, notament pour les jeunes générations, en même temps qu'un relais de transmission d'une mémoire et d'une culture identitaires que nous avons, les uns et les autres, vocation à perpétuer.
L'un des mérites du travail d'Hélène Nicklaus, et non des moindres, est précisément de raviver la vitalité et la pertinence de notre Platt, langue dotée d'un lexique, d'une grammaire et d'une syntaxe.

144 pages

Auteur : Hélène Nicklaus  
ISBN 2-7085-0343-X Editions Pierron  mars 2008